Пайдоиши BANH GIAY ва BANH CHUNG

Боздидҳо: 978

ҶОРҶ Ф. ШУЛТЗ1

   Банх Гиай ва Банх Чунг онҳо ду навъи лазиз мебошанд, ки хеле маъмуланд Ветнами одамон.

   Банх Гиай мунтазам дар маросимҳо ва ҷашнҳо хидмат мекунад. Ин як торт мудаввар карда мешавад, ки ба шакли ҳисобкардашуда аст Низ биринҷ, ки ба хамир сафед, мулоим ва часпанда монанд аст. Гуфта мешавад, ки болои он коса шакл дорад, ба шакли сақфи осмонӣ монанд аст.

   Банх Чунг аст, махсусан дар Соли нави Ветнам.Дар фестивал 2, ки дар се рӯзи аввали моҳи якуми тақвимии тақвим рӯй медиҳад. Ин як торт мураббаъ аст, ки ба баргҳои банан парпечшуда ва бо lacings шутурҳои фасеҳи бамбук баста шудааст. Ин ғизои хеле бой барои интерьер аст, ки аз он хамираи лӯбиё иборат аст, ки ба он қисмҳои хурди гӯшти хук, ҳам равған ва ҳам лой илова карда мешавад. Ин пуркунӣ, ки ба хубӣ намакин аст, дар байни қабатҳои глутинус фишурда мешавад Низ биринҷ. Шакли мураббаъ он рамзи миннатдорӣ ба ҳисоб меравад Халки Вьетнам барои фаровонии калони замин, ки он дар давоми чор фасли сол онҳоро бо ғизои серғизо таъмин кардааст.

   Дар ин ҷо достони дар бораи пайдоиши Банх Гиай ва Банх Чунг.

* * *

   Подш HUNG-VUONG3 Шашум аллакай умри дароз ва муфид дошт. Вақте ки ӯ дар ниҳоят истилогарони AN-ро сарнагун кард ва сулҳро ба салтанати худ барқарор кард, вай азм кард, ки тахтро бо тамоми ӯҳдадориҳои ҷаҳонӣ аз даст диҳад, то дар тӯли солҳои тангдастӣ аз истироҳати рӯҳӣ лаззат барад.

   Подшоҳ падари бисту ду писар буд, ки ҳама шоҳони арзанда буданд. Аз байни онҳо ӯ бояд ворис ва вориси ҳуқуқе интихоб мекард. Ин кори душвор буд ва подшоҳ намедонист, ки сифатҳои ҳукумати ояндаро дар писаронаш муайян кунад. Вай дар бораи он муддати дароз фикр кард ва ниҳоят ба ҳалли нав расид. Азбаски дар бораи сафар бисёр чизҳоро омӯхтан мумкин аст, ӯ қарор кард, ки писаронашонро ба сафар фиристад.

   Ва ӯ бисту ду мири мардумро даъват карда, гуфт:Ҳамаатон ба гӯшаҳои дурдасти замин биравед ва аз ман хӯрокхӯрӣ ва хӯрокхӯриро ҷустуҷӯ кунед, ки ман ҳанӯз чашида надоштам, аммо ин бароям маъқул буд. Касе ки бо таоми беҳтарин бармегардад, ин Малакутро ҳукмрон хоҳад кард. "

   Шоҳзодаҳо пароканда шуданд ва омодагӣ гирифтанд. Бист аз онҳо барои ҷустуҷӯи табақе, ки ба подшоҳ писанд меомад, ба сафарҳои дуртар рафтанд. Баъзеи онҳо ба шимол ба минтақаҳои хунук ва бепоён рафтанд ва дигарон ба ҷануб, шарқ ва ғарб сафар карданд.

   Аммо як шоҳзодае буд, ки қасри шоҳро тарк накард. Ӯ рутбаи шонздаҳум буд ва номи ӯ LANG LIEU буд4. Модараш ҳанӯз хеле ҷавон буд, вафот кард ва баръакси бародаронаш ҳеҷ гоҳ гармии муҳаббати модариро намедонист. Танҳо ҳамшираи кӯҳнаи ӯ барои нигоҳубини ӯ буд.

   Шоҳзода LANG LIEU комилан аз даст рафта буд ва намедонист, ки чӣ гуна ӯ метавонад барои подшоҳ хӯрокхӯрии нав таъин кунад. Ҳеҷ кас ба ӯ маслиҳат дода наметавонист, бинобар ин ӯ дар қаср монд ва мулоҳизаҳои заифро аз даст дод.

   Як шабе, ки ҷин дар хоб ба шоҳзода зоҳир шуд ва гуфт:Шоҳзода, ман аз танҳоии ҷавонии худ медонам ва ташвишҳои шуморо мефаҳмам. Ман ин ҷо барои кӯмак ба шумо фиристода шудаам, то шумо тавонед падари шоҳонаатонро писанд кунед. Аз ин рӯ, ноумед нашавед. Ин қонуни табиат аст, ки инсон бидуни биринҷ зиндагӣ карда наметавонад; ин ғизои асосии инсон аст. Бо ин сабаб, шумо аввал миқдори биринҷ глутинӣ, баъзе лӯбиё, баъзе гӯшт гӯшти равғани лоғар ва ҳанут мегиранд. Баъзе баргҳои бананро канда гиред ва аз бамбук ҷудошуда lacings фасеҳро буред. Ҳамаи ин маводҳо рамзи фаровонии замин мебошанд. "

   "Биринҷро дар оби тоза афтонед ва қисмашро напазед. Вақте ки он хуб пухта мешавад, онро ба як тортчаи коса монанд кунед. "

   "Ҳоло як қутти хамиртуруши лӯбиё ва битҳои хукро омода кунед. Инро дар байни қабатҳои биринҷ ҷойгир кунед. Ҳамаро дар баргҳои банан печонед ва ба шакли мураббаъ фишор диҳед. Пас онро бо lacings фасеҳ бамбук бандед. Онро барои як рӯз пазед ва торт барои хӯрок омода мешавад. "

   Сипас ҷин нопадид шуд ва шоҳзода бедор шуд, ки худро дар ҷой хобидааст, бо чашмони васеъ кушода ба шифт нигариста, калимаҳои шунидаашро такрор кард. Оё вай метавонист орзу кунад? Субҳи имрӯз вай ба ҳамшираи кӯҳнаи худ сирри худро ошкор кард ва онҳо якҷоя маводи мувофиқро ҷамъ карданд ва пирожнҳоро мувофиқи дастур тайёр карданд.

   Пас аз он ки дарахтони зардолу гул карданд, бисту ҳокимон аз меҳмонони худ баргаштанд. Онҳо аз сафари дуру дарозашон хаста буданд, вале бо лаззати ѕаблӣ хушҳол буданд. Ҳар яке хӯрокхӯрии худро бо дасти худ бо хӯрок ва маводҳои махсусе, ки ҳамроҳаш оварда буданд, тайёр кард. Ҳама ба назар мерасиданд, ки табақи ӯ мукофот хоҳад буд.

   Дар рӯзи таъиншуда хӯрокҳо ба назди подшоҳ оварданд. Бист бист маротиба подшоҳ чашид ва бисту як бор ба норозӣ сарашро такон дод. Сипас, шоҳзода LANG LIEU бо фурӯтанӣ ду пирожни худро пешниҳод кард - яке сафед, ва "давр чун осмон"Ва ғайра, гарм ва"мураббаъ ҳамчун замин, ”Дар баргҳои банан парпечшуда ва бо lacings фасеҳи бамбук. Шоҳзода баргҳоро кушод ва тортчаи мулоим, часпанда ва сабзро нишон дод, ки онро бо бамбук буридааст. Дарунаш сафед ва лимӯ-зард буда, бо битҳои опалини равған ва қаҳваранг аз гӯшти хуки лоғар иборат буд.

   Подшоҳ як пораи тортро қабул кард ва чашид. Сипас, ӯ порчаи дуввумро гирифт ва баъд сеюм, то он даме, ки тортро тамоман хӯрад. Баъд вай тортчаи давриро низ хӯрд.

   "Боз ягон” - пурсид вай, лабонашонро лағв карда, чашмони ӯ бо хурсандӣ рақс мекарданд.

   "Чӣ гуна шумо онҳоро офаридед?"Ӯ ҳайрон шуда пурсид.

   Шоҳзода LANG LIEU дар бораи он нақл кард, ки ҷин ба ӯ чӣ гуна зоҳир шуд ва ба ӯ дар интихоби маҳсулоти хӯрокворӣ ва тарзи пирожниҳо дастур дод. Суд хомӯшона гӯш кард.

   Ваҳй ба подшоҳ сахт ваҳй карда шуд, зеро тасдиқи онро аз ҷониби Худо тасдиқ кард. Вай чунин меҳисобид, ки дар баррасии корҳои давлатӣ илҳоми илоҳӣ барои шоҳони ҷавон намерасад. Вай мутаносибан LANG LIEU-ро ғолиб номид ва ӯро ворис ва вориси худ таъин кард. Вай тасмим гирифт, ки нони мудавварро даъват кунанд Банх Гиай ва мураббаъ, Банх Чунг, ва ба вазирони худ дастур дод, ки дастурҳоро ба Халки Вьетнам.

Бештар:
◊  Вохӯрии пешакӣ муқарраршуда - Боби 1.
◊  Вохӯрии пешакӣ муқарраршуда - Боби 2.
◊  CINDERELLA - Қиссаи TAM ва CAM - Қисми 1.
◊  CINDERELLA - Ҳикояи TAM ва CAM - Қисми 2.
◊  Ганҷинаи RAVEN.
◊  Ҳикояи TU THUC - Кишвари БЛИСС - Қисми 1.
◊  Ҳикояи TU THUC - Кишвари БЛИСС - Қисми 2.
◊ Пайдоиши Банҳ Гай ва Банҳ Чунг.
Version Нусхаи ветнамӣ (Vi-VersiGoo) бо WEB-Hybrid:  BICH-CAU Hoi ngo - Phan 1.
Version Нусхаи ветнамӣ (Vi-VersiGoo) бо WEB-Hybrid:  BICH-CAU Hoi ngo - Phan 2.
Version Нусхаи ветнамӣ (Vi-VersiGoo) бо WEB-Hybrid:  Viên ĐÁ QUÝ của QUẠ.
Version Нусхаи ветнамӣ (Vi-VersiGoo) бо WEB-Hybrid:  Câu chuyện TẤM CAM - Phân 1.
Version Нусхаи ветнамӣ (Vi-VersiGoo) бо WEB-Hybrid:  Câu chuyện TẤM CAM - Phân 2.

ёддошт:
1: Ҷаноби GEORGE F. SCHULTZ, буд Директори иҷроияи Ассотсиатсияи Ветнам-Амрико дар давоми солхои 1956—1958. Ҷаноби SCHULTZ масъули сохтмони замони ҳозира буд Маркази Ветнам-Амрико in ањоли ва барои таҳияи барномаи фарҳангӣ ва маърифатии Ассотсиатсия.

   Чанде пас аз ворид шуданаш Ветнам, Ҷаноби SCHULTZ ба омӯзиши забон, адабиёт ва таърихи он шурӯъ кард Ветнам ва ба зудӣ ҳамчун мақом эътироф шуд, на танҳо аз ҷониби рафиқонаш Амрико, зеро ӯ вазифадор буд, ки ба онҳо дар ин мавзӯъҳо маълумот диҳад, вале бисёриҳо Ветнами инчунин. Ӯ мақолаҳоеро таҳти унвони "Забони ветнамӣ"Ва"Номҳои Ветнам”Ва инчунин забони англисӣ тарҷумаи Кунг-Оан нгам-хук, "Қуллаҳои Одалиск»(Пешниҳоди иқтибос аз ҷониби VlNH ХУЙЕН - Президент, Шӯрои директорони Ассотсиатсияи Ветнам-Амрико, Афсонаҳои ВетнамҲуқуқи муаллифӣ дар Ҷопон, 1965, аз ҷониби Чарлз Э. Таттл Co., Inc.)

2: Соли нави Ветнам.Дар фестивал ҷашни муҳимтарин дар Фарҳанги Ветнам. Калима шакли кӯтоҳшудаи аст Тут Нгуен Диян (節 元旦), ки Сино-Ветнам барои “Ҷашни Субҳи рӯзи аввал". Тếт ҷашни омадани баҳорро дар асоси Тақвими Ветнам, ки одатан санаи дар моҳҳои январ ё феврал афтод Григориан тақвим.

3:… Навсозӣ мешавад ...

ШАРҲ:
◊ Манбаъ: Афсонаҳои Ветнам, Ҷорҷ Ф. ШУЛТЗ, Чоп шудааст - Ҳуқуқи муаллиф дар Ҷопон, 1965, аз ҷониби Чарлз Э. Таттл Co., Inc.
◊ 
Ҳама иқтибосҳо, матнҳои курсивӣ ва тасвири ҷудошуда аз ҷониби BAN TU THU насб шудааст.

(Боздид маротиба 3,538, ташриф 1 имрӯз)