Дар ҷустуҷӯи сабтҳои генеалогии ДУ ШАХСИЯТИ ИЛЛЮЗОР - LÝ TOÉT & XÃ XỆ

Боздидҳо: 84

     Lý Toét ва Xã Xệ як ҷуфт шахсиятҳои ҷудонашаванда мебошанд. Онҳо аломатҳои якхела доранд, аммо қадашон гуногунанд: Xã Xệ суст аст (Расми 1), деги шиками, бо манаҳи бериш ва сари мисли кокос бемӯй, ки дар он танҳо як мӯи пружинаи нотакрор дорад.

 

xa.xe.figure-holylandvietnamstudies.com
Сурати.1:  Xa Xệрақами аз Маҷаллаи Фонг Хоа (Одоб ва урфу одат). - шумораи № 95 аз 27 апрели соли 1934 - Саҳифаи 1.

 

     As барои Лй Тоет, вай мисли кран лоғару лоғару мисли моҳии хушк лоғар, бо ришҳои чандтозааш ва лампаи сирпиёзаш мисли чигнон. Ҳар гоҳе ки меравад, Лй Тоет ҳамеша либоси миллӣ ба бар мекунад ва ҳеҷ гоҳ чатрашро ҳам намеорад.

     Tвай хонандагони Фонг Хоа (Одоб ва урфу одат) Маҷаллаи ҳарҳафтаина дар он вақт ҳамеша бо ду шахсияте вохӯрда буд, ки хеле самимӣ ва харгӯш майна доштанд ва мунтазам ҳамчун ду бародари бачадон, ки дар Шимол таваллуд шудаанд, пайдо мешаванд. Дар Фонг Хоа маҷаллаи ҳарҳафтаина (Расми 2) маҷаллаи ҳаҷвӣ буд, ки онро нашр мекунад T Lực Văn Đoàn (Гурӯҳи адабии мустақил). Баъдтар, вақте ки ҳафтанома журнали Фонг Хоа гардид Ngày На (Маҷаллаи Ngày Nay), ҳарду гуфтанд, ки шахсиятҳо то ҳол дар он маҷаллаи хеле машҳур нақши асосиро бозидаанд.

    Dба ин далел ва дар мавриди мавҷудияти ин ду шахсияти асосӣ, хонандагон ва ҳатто T Lực Văn Đoàn ҳангоми истинод ба ду ҳунарпешае, ки онҳоро падар кардаанд, хато карда буд.

 

phong.hoa.magazine-holylandvietnamstudies.com
Сурати.2:  Маҷаллаи ҳарҳафтаинаи Фонг Хоа – Nr. 95 ва 106, 1934.

 

    TХуш, мо дар бораи тарҷумаи ҳоли ин ду шахсият чӣ медонем? Ҷустуҷӯи пайдоиши онҳо чизи ҷолибе ба назар мерасад.

    Aдар бораи 70 сол пеш, дар Маҷаллаи ҳарҳафтаинаи Фонг Хоа барои кашидани накшахои мазхакавй конкурс ташкил карда буд. Дар он вакт муаллиф Бут Сон – тахаллуси Ле Мин Đức - Бону. Ái Ланбародар ва сармуҳаррири як ҳафтаномаи ҳаҷвии маъруфи ҷанубӣ, ки карикатуристи хеле боистеъдод буд, барои ширкат дар он озмун ба Шимол эскиз фиристода буд (*). Ин эскиз нишон медихад Лй Тоет ва Xa Xệ (Расми 3) дар болои купруки тарозу истода, дар зери он чунин навиштачот пайдо мешавад: «Xa Xệ: Хуб Bác Lý (Ҷаноби Ли): Агар мо вазн кунем ва ба ду тақсим кунем, ҳеҷ мушкиле нахоҳад буд.".

 

lytoet.xaxe-holylandvietnamstudies.com
Сурати.3: Lý Toét & Xã Xệ
"Xã Xệ:"Агар хар кас якравона худашро нигох дорад Чигнон мисли шумо, лаънат! Хамаи сартарошхо мемурд. "
Ли Тоет: "Агар ҳар кас мисли мӯйи ту дошта бошад, пас, гарчанде ки онро якравона нигоҳ надорад, ҳама сартарошҳо як хел гурусна мемонанд. "
(Шумораи журнали Ngày Nay № 54 - Ngày Эскизи ҳаҷвии Nay - Якшанбе апрел 11, 1937 — С. 209)

 

    Tвай тафовути хеле бузурги байни вазни бадани ин ду шахсиятро ҳаҷвӣ ва хандаи табиати бегуноҳ дар он замон ташкил медиҳад. Чӣ тавр вазни умумиро ба ду тақсим кардан мумкин аст? Эскизи дар боло зикршуда сазовори мукофоти якум гардида, дар нашрия нашр шуд Фонг Хоасаҳифаи пешина (мо рақами ин масъаларо нодида мегирем).

    FАз он вақт сарнавишти ин ду шахсияти ба ҳам зид бо ҳам алоқаманд буд - Монанди филми ҳаҷвӣ "Мастӣ ва лоғар” аз он оварда шудааст Фаронса дар солхои 30—40 ба мамлакати мо. Ва инчунин аз он вақт инҷониб, ду шахсият Ly ва истисмор карда шуда буд Гурӯҳи адабии Tự Lực Văn Đoàn, ва кӯдак "Xa Xệ” ҳангоми таваллуд ба ҷои номи падари худаш номи падару модари парасторӣ дода шудааст.

lytoet-xaxe-holylandvietnamstudies.com
Расми 4: Lý Toét & Xã Xệ - Xa Xệ: "Хамин тавр мо вазифаи худро ичро карда истодаем. " Лй Тоет: "Ва акнун мо метавонем ба наврасонамон фармон диҳем. " (Ихтисос аз журнали «Нгай Най — шумораи № 60, 23 майи соли 1937 — сахифаи 351)

 

    AХусусияти махсусе, ки як зумра хонандагоне, ки дорои баъзе рукнҳои рассомӣ буданд, ин ду шахсияти моҳирро низ дашном дода, шарқшиносони фаронсавиро водор карданд, ки онҳоро намояндагони мардуми Ветнам ҳисоб кунанд.

    Tвай аз ин шумораи «рассомони ҳаводор” ба хислатҳои аслии шахсиятҳои зикршуда нигаронида шуда буд - масалан, онҳо сари Xa Xệ ва онро ба думболи хуки бирён монанд кард. Ва вақте ки мӯи нотакрор дар бар шуд, хеле ҷолиб буд Xa Xệсари он ба думи хук монанд аст.

    Lдар бораи, ба гирифтани тасвири дар боло зикршуда, Суруд (Зиндагӣ) рӯзномаи нав дар собиқ ањоли боре оммавй мукоиса карда буд мухбир То Вансари 's бо думҳошон зебо ситораи филм Thẩm Thúy H. Ин тарзи муқоисаи муқоисавӣ аз ҷониби он истифода шудааст шоир Trần Tế Xương :

"Дар курсии худ хонуми фаронсавӣ пойи мурғобии худро баланд кард. /Trên ghế bà đầm ngoi đít vịt.
Дар поёни ҳавлӣ, иҷозатномадор сари аждаҳои худро боло бурд. /Dưới sàn ông Cụ ngổng đầu rồng"

 

Сурати.5:  Xã Xệ & фурӯшанда
«Xã Xệ (аз фурӯшанда мепурсад): "Оё шумо ягон шона барои фурӯш доред? Ман танҳо як мӯй дорам. "
(Аз маҷаллаи "Нгай Най" - шумораи № 59, ки 16 майи соли 1937 нашр шудааст - саҳ. 331)

   

    Painter Bút Sơn гирифта буданд Xa Xệ ба Ханой шинос шудан бо Лй Тоет, бинобар ин вақте ки ба ҷануб даъват карда мешавад, Xa Xệ гирифта буданд Лй Тоет хамрохи у. Аз хамин сабаб, Лй Тоет ва Xa Xệ пайдо шуданд дар Трао Пхун (сатирикӣ) маҷалла ва Cười Suân (Ханда дар баҳор) маҷалла, чи тавре ки онхо дар болои тахта нишаста, якчоя менушанд. Лй Тоет барои нӯшокӣ рехтанд Xa Xệ ва хонданд Танҳошеърҳои:

"Оё зиндагӣ ин қадар нафратовар аст ё ин қадар нафратангез /Đời đáng chán hay không đáng chán.
Ҷоми шароби болаззатро боло карда, ман танҳо аз дӯсти наздикам дар ин бора мепурсам /Cất chén quỳnh riêng hỏi bạn tri âm. "

    Tкосаи майро баланд бардошта, аз бепарвоӣ тар шуд Xa Xệсари. Беақлӣ ҳамроҳии ду шахсиятеро, ки ба маркази шаҳр мерафтанд, идома дод ва боиси он шуда буд Лй Тоет хато карда, чун дид, ки пальтои партофташуда бо чанд қалмоқҳо аз қуттии ахлот мебарояд, вай онҳоро бо занбурўғ иштибоҳ кард ва хост, ки онҳоро ба хона барад, то ҳамчун титбит хизмат кунад.

 

lytoet-xaxe-holylandvietnamstudies.com
Сурати.6:  Xã Xệ & Фермер
Xã Xệ: "Оё шумо аз субҳи имрӯз ягон хукро дидаед?"
Фермер: "Не, ман танҳо туро мебинам!"
(Маҷаллаи Ngày Nay - шумораи № 58 - Одам ва кор - якшанбе 9 май, 1937 - саҳифаи 305)

   

    Aхусусияти хосае вуҷуд дорад, ки тасвири ҳаҷвии хеле дағалӣ мавҷуд аст, ки саҳнаеро нишон медиҳад, ки дар он Лй Тоет барои харидани шароб шиша мебарад. Дар роҳ ӯ ногаҳон ҳис кард, ки сиҳад кунад ва дар ҷустуҷӯи ҷои муносибе шуд, ки рӯ ба рӯ шуд.ҳеҷ осебе надиҳед” аломати. Пас аз он сарпӯшро кушод ва даруни шиша пичиррос зад ва бо худ гуфт:

"Чӣ тавр онҳо маро манъ карда метавонанд: ман дар берун тамоман ноҳақ пиша намекунам".

 

lytoet-xaxe-holylandvietnamstudies.com
Расми 7: Lý Toét & Xã Xệ
Ли Тоет: "Оё дуруст аст, ки шумо шиноварӣ меомӯзед, шумо воқеан зуд ёд мегиред?
Xã Xệ: "чаро?
Ли Тоет: "Чунки шумо шиками пуфакӣ доред! (Мувофиқи маҷаллаи Ngày Nay, ки соли 1936 нашр шудааст -
1937- Нашри № 75 - Сах. 718)

 

    Tғоя ва андешаҳои дар боло зикршуда ба муаллиф тааллуқ доранд Ту Кенх, аммо ба гуфти машварати мо баъзе одамони дигар, версия тамоман дигар аст, зеро одамони машваратшуда боварӣ доранд Лй Тоет ва Xa Xệ аз тарафи мархум машхур офарида шудаанд рассом Нгуен Гиа Три (?) ки ба тасвирҳои худ бо анаграммаҳои монанди дуруст or Гтри (аз номи ӯ Gia Trí).

    Aмонг рассомон барои Маҷаллаи Фонг Хоа, гайр аз ин рассом Нгуен Гиа Три, низ буданд рассом Tô Ngọc Vân ки ба тахаллуси худ имзо гузоштаанд Ái ман ва Tô Tử, ва рассоми дигаре, ки имзо кардааст Дун Сон – тахаллуси нависанда Нхат Линь. Ҳамин тавр, кадом вариант дурусттарин аст ва мо бояд интизори андешаи хабарнигорон ва аҳли адаб бошем, ки ба ин ду шахсияти хандаовар дахл доранд.

    Bки дар вазъияте, ки мамлакати мо тагйир ёфта истодааст, бо худ майда-чуйда кардан — масхара кардан бо соддалавхй, ки дар худи мо нихон аст, оё ин далел кувваеро ифода мекунад, ки он ба аслихаи махфии худмудо-фиа монанд аст, ки мо хангоми дучор шудан ба мусибатхо дорем? ин ба мо имкон медиҳад, ки ҳеҷ гоҳ мутеъ нашавем.

    Wбоз ҷустуҷӯи беҳтари фаҳмиши ин ду шахсият Лй Тоет ва Xa Xệ, максади мо тухмат кардан ба ин одамони оддию оддй нест, балки мо дар асл максад дорем, ки ба депортатсия ва забону оханги буржуазии кундзехн, ки мехоханд ба тарзи чанобона рафтор карданро ёд гиранд, таклид кунем.

ёддошт :
1: Бино бар Ту Кнх - Оё мо бояд шахсиятҳои онҳоро ислоҳ кунем Лй Тоет ва Xa Xệ - Bình Минх (Субҳ).
◊ Сарчашма: Маҷмӯи "Чаҳор китоби Тот", Асс. Фроф. Доктор дар Таърих NGUYỄN MẠNH HÙNG, Президенти Институти тадкикоти Вьетнам.

БАН ТУ ТУ
5 / 2023

(Боздид маротиба 38, ташриф 1 имрӯз)